TransInfo

Фот. Федеральна поліція Німеччини

“Наслідки неможливо передбачити”. Німецька асоціація перевізників критикує перевірки на кордонах

Одна з найбільших німецьких організацій перевізників та профспілка поліцейських скаржаться на затори на дорогах та нестачу обладнання у зв'язку із запровадженням урядом контролю на кордонах.

Прочитати цю статтю можна за: 3 хвилини

Згідно з рішенням, прийнятим у понеділок міністром внутрішніх справ Німеччини Ненсі Фезер, федеральна поліція запроваджує суворий стаціонарний контроль на кордонах з Польщею, Чехією та Швейцарією.

Вже в перший день, тобто в понеділок, відбулися перші перевірки безпосередньо на кордоні. Поки що їх запроваджено на 10 днів, але, за словами німецького міністерства внутрішніх справ, вони можуть бути продовжені на два місяці. В урядових колах подейкують, що пізніше буде оголошено про продовження контролю на більш тривалий період. 

Метою запровадження постійного контролю є, головним чином, зниження рівня злочинності, пов’язаної з контрабандою на кордоні з Польщею. 

Загалом, можна припустити, що відтепер основна увага буде зосереджена на постійному контролі на всіх прикордонних переходах”, – підкреслив Єнс Шобранскі, речник Федеральної поліції, в інтерв’ю rbb.de.

Перевізники не схвалюють перевірки

Федеральна асоціація автомобільного транспорту, логістики та утилізації (BGL), одна з найвідоміших галузевих організацій Німеччини, розкритикувала запровадження контролю на польсько-німецькому кордоні.

На кордоні „дуже багато транспорту, як комерційного, так і приміського” – Про це заявила у вівторок речниця Федеральної асоціації автомобільного транспорту, логістики та утилізації (BGL), яку цитує німецьке інформаційне агентство dpa.

Оскільки довгострокова структура контролю в Польщі ще чітко не визначена, асоціація заявила, що наслідки для пасажирів і торгівлі поки що неможливо передбачити. Однак відомо, що на кордоні з Австрією, де стаціонарний контроль діє з 2016 року, це ускладнює дотримання водіями вантажівок встановленого законом часу водіння і відпочинку. Це також робить ланцюги постачань все більш непередбачуваними.

Якщо на кордонах, які зараз додатково постраждали, будуть проводитися комплексні та постійні перевірки, можна очікувати значних додаткових витрат і зусиль для постраждалих транспортних компаній”. – підкреслюють в організації. 

На думку BGL, це може становити загрозу для існування компаній, розташованих у прикордонних регіонах і орієнтованих на міжнародні перевезення.

Поліція теж незадоволена

Виявляється, не лише перевізники не приховують свого невдоволення впровадженням контролю. Профспілка німецької поліції (GdP) також розчарована впровадженням контролю.

Деякі міжнародні дороги перевантажені, що вже спричинило перші затори на дорогах”, – заявив у вівторок Андреас Розкопф, президент профспілки поліцейських, в інтерв’ю Німецькому агентству преси. Німецька поліція підготувалася до „гнучких, мобільних і прив’язаних до місця перевірок”, оголошених Фезером, замість „нудних, стаціонарних, фіксованих контрольно-пропускних пунктів, як на австрійському кордоні”. На додаток до перебоїв у русі, які спричинять перевірки, профспілка також критикує брак обладнання.

Теги